Melalui pemahaman aku, bahasa orang Johor ni biasa-biasa sahaja. Cuma korang akan keliru sedikit dengan bahasa yang diorang gunakan, sebab ayat-ayat diorang ni korang biasa dengar tetapi maksud ayat tu berlainan maksud dengan apa yang korang faham. Selain dari tu, ada juga yang berbunyi pelik sehingga membuatkan orang lain bertanya dua kali untuk kepastian. Kadang-kadang aku pun tak tahu nak terangkan macam mana.
Fakta
menarik mengenai orang Johor .
1- Kami
tidak mempunyai loghat tersendiri. Tapi kebanyakan ayat dalam
pertuturan kami diakhiri dengan perkataan 'ekkk' .
2- Apabila
kami bercakap mengenai Johor, kami merujuk kepada
Johor Bahru iaitu ibu negeri . Contoh : Jom teman aku pergi Johor
Premium Outlet kat Johor tuu !
Premium Outlet kat Johor tuu !
3- Perkataan
Johor disebut dengan bunyi Joho .
4- Kami
selalu sebut 'sangap' iaitu sama erti dengan menguap .
5- Kami
mencipta Mi Bandung walaupun pada hakikatnya mi ini tidak ada
kena mengena dengan Bandung, Indonesia atau air sirap
bandung .
6- Kami
menggelar almari sebagai gerobok atau gobok , manakala
selimut pula dipanggil gebor.
7- Hanya
orang Johor sahaja yang ada endut , dan berendut .
*Can be considered as ber-pakwa-makwa .
8- Kebanyakan
orang Johor terutamanya di bahagian selatan banyak
menggunakan perkataan 'anu' sebagai ganti kepada
perkataan tolong .
Di Johor , anu bukan perkataan lucah yer .
9- Kebanyakan
perkataan yang berakhir dengan 'ar' , kami
menyebutnya dengan sebutan 'or' . Contoh : muor (muar) ,
ulor (ular) , tukor (tukar) ,
bior (biar) .
10- Mas
kahwin di Johor paling murah , cuma RM22.50 jer !
Ini pula senaraikan beberapa perkataan orang Johor yang Nampak macam best dalam bentuk ayat.
Ok, cukup lah sepuluh. Sebenarnya banyak lagi kalau nak disenaraikan, tapi aku malas. Korang kalau tahu serba sedikit mengenai ayat-ayat orang Johor ni, share lah sikit ya. Aku pun nak tahu gak.
01.
“Macam mana nak buat ek?”, “Kenapa ek?”.
Ek tak membawa apa-apa maksud
sebenarnya, mungkin dah menjadi trademark lidah orang Johor yang
sememangnya gemar berkata ek. Sesiapa yang lahir di Johor mungkin tidak
terlepas dengan skema ayat ni.
02.
“Kawan dah lama sampai, ko kat mana?”, “Orang tak
ambil lah”.
Kawan dan orang merujuk sebagai kata
ganti nama diri saya, aku atau sebagainya. Perkataan kawan tu tiada kena
mengena pun dengan teman atau sahabat. Walaupun mereka bermusuh antara satu
sama lain, mereka tetap menjadi kawan.
03.
“Aku nak pergi Johor hari ni”.
Johor bermaksud Johor Bahru. So,
lepas ni kalau korang berada di negeri Johor, tidak kira di daerah mana sekali
pun. Bila ada orang tempatan cakap nak pergi Johor. Ianya bermaksud Johor
Bahru.
04.
“Atuk rumah hujung sana berkemban je”.
Aku jarang dengar perkataan
ni lagi sebenarnya. Mungkin mereka yang kekampungan masih lagi menggunakannya. Atuk
disini bermaksud nenek dan atuk pula bergelar atuk abah. Korang
jangan keliru pula.
05.
“Balance duit ko ada atas gerobok aku, ambil lah”.
Bila aku sebut gerobok mesti
ada yang berfikir sejenak. Menatang apa tu? Gerobok disini bermaksud
almari dan tiada kena mengena dengan gerabak kereta api.
06.
“Gebor yang aku jemur semalam tak kering lagi lah”.
Gebor ni biasanya digunakan bila korang nak
masuk tidur.
07.
“Berlenggeng je lah, mengada-gada pakai baju buat apa, rumah
ni dah lah panas macam neraka”.
Berlenggeng bukan bermaksud legging yang
tengah hangat digayakan wanita masa kini, tetapi membawa maksud tidak memakai
baju.
08.
“Ko asyik sangap je, kalau ngantuk tidur lah”.
Sangap bermaksud menguap. Perkataan macam ni
aku jarang gunakan sebab orang lain mesti fikir benda lain.
09.
“Lepak lah hari ni, tidur je lah”.
Kawan aku pernah cakap dekat
aku “kau dah penat nak lepak apa nya lagi?” Aku pun berfikir dua, tiga
kali pasal dah letih sangat. Lepak disini bermasud penat, dan bukannya
nak lepak dekat mana-mana.
10.
“Semangka kat gerai hujung sana manis wooo..”.
Semangka merupakan sejenis buah, ianya juga
dikenali sebagai tembikai. So, jangan pelik bila dengar orang cakap
semangka. Ok, cukup lah sepuluh. Sebenarnya banyak lagi kalau nak disenaraikan, tapi aku malas. Korang kalau tahu serba sedikit mengenai ayat-ayat orang Johor ni, share lah sikit ya. Aku pun nak tahu gak.
Maaf. Nak komen sebahagian sahaja. “Gebor yang aku jemur semalam tak kering lagi lah”. Di Muar dan JB sebut “Geboyang aku jemo semalam lom kering lagi lah”. Kalau di BP sebut “Geba yang aku jemo semalam lom kering lagi lah”. Nota (silent r}.
ReplyDelete